Кацкая летопись  № 127

перейти на номер:

1;2;3;4;5;6;7;8;9;10;11;12;13;14;15;16;17;18-19;20;21-22;23-24;25-26;27-28;29;30-31;32-33;34;35-36;37-38;39-40;41-42;43-44;45-46; 47-48;49-50;51-52;53-54;55-56;57-58;59-60;61-62;63-64;65-66;67-68;69-70;71-72;73-74;75-76; 77-78;79-80;81;82 ;82п;83;84-85; 86-87; 88-89;90-91;92-93;94-95;96-97;98-99;100-101;102-103; 104-105;106-107; 108-109;110-111;112-113;114-115;116-117;118-119;120-121; 122; 123;124;125;126;127;128;129; 130; 131; 132; 133; 134; 135; 136; 137; 138; 139;

Главная                           IX Кацкие чтения                                                                                                         Как доехать?

 

КАЦКАЯ         ЛЕТОПИСЬ

№ 2 (127), весна 2004 года

 

 

 

Кацкая легенда А.Н. Година...

 

 

Журнал краеведов волости Кадки (Кацкого стана)   КАЦКАЯ  ЛЕТОПИСЬ  №  2  (127)   ВЕСНА 2004  ГОДА

 

Год издания — двенадцатый

 

А  на обложке:

 

НА    1   СТР.   —

Балакиревские доярки Лидия Константиновна Поварова, Ольга Павловна Поварова и Людмила Александровна Иванова.

 

НА   2   СТР.   —

кацкая легенда А. Н. Година...

 

...АННА НИКОЛАЕВНА — так выглядела героиня очерка Л. Румянцевой «Жизнь, как песня», опубликованного в этом номере «КЛ», в 1960-70-ые   годы;

...С МУЖЕМ — Анна Николаевна с мужем Николаем   Годиным   в   1930   году.

...ДОЧЬ МАША —фото  1940-х годов;

...РОДИТЕЛИ — псаломщик Николо-Топорской церкви Николай Александрович Шумилин и его супруга Мария Павловна. Фото, видимо, 1920-х годов.

Все снимки из семейного альбома ШУРУПОВЫХ   (д.   Борисовка).

 

НА   3   СТР.   —

вот так когда-то выглядела церковь в селе Ордине. Датировать снимок трудно; видимо, это начало XX века. Ну а Ординская церковь сейчас — единственный действующий храм на Кацкой земле.

Автор снимка неизвестен; оригинал сохранила Анна Ивановна ЖУРИХИНА (с. Ордино), за что ей   большое   спасибо.

 

НА   4   СТР.   —

мастер Виктор Павлович Круглов и его выреза:

—   фронтон бани   Лебедевы»,  с.  Рождествено в   Кадке,

—   на крыльце  дома Киселёвых,  д. Кривцово,

—   наличники дома Карасёвых, с. Рождествено в   Кадке.

Фото Татьяны Валентиновны ГОЛИКОВОЙ (с.   Рождествено   в   Кадке,   2003   г.).

Обложка  сверстана    в  редакции    «Угличской газеты», отпечатана в ООО «Тройка» (г. Углич).

 

ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО НОМЕРУ:

КАЦКИЙ    СТАН   СЕГОДНЯШНИЙ

Современные новости древнего Кацкого стана                    2—3 стр.

ПО   СЛУЧАЮ   ЮБИЛЕЯ

Платуновской  школе —   125!                                                       4—5 стр.

ПАМЯТИ   МАСТЕРА

Елена   БАЛАШОВА  «Волшебное  перо жар-птицы»                    6 стр.

СТАРИННАЯ   ПЕСНЯ

«Вот то-то настанет мой праздник...»                                             7 стр.

НЕЗАБЫТЫЙ   КАЦКАРЬ

Любовь  РУМЯНЦЕВА «Жизнь,  как песня»                               8—9 стр.

ПИСЬМА 

Геннадий   МАХАЕВ   «Героический   поступок

Ординского священника»                 9 стр.

КАЦКАЯ   ТОПОНИМИКА

Николай ШВАРЕВ «О названиях рек Кацкого стана»        10—13 стр.

КАЦКАРЁНОК

Страничка для самых маленьких читателей                         14—15 стр.

УЗЕЛКИ   НА   ПАМЯТЬ

Хроника IX Кацких чтений                                                               16 стр.

 

„КЛ" теперь и на диске!

Как и положено любому уважающему себя изданию XXI века, «Кацкая летопись» отныне существует в двух видах: на бумагоносителе (это и есть журнал, который вы, уважаемые читатели, держите) и в электронном формате. Даже не представляете, как это, оказывается, удобно: берешь диск, вставляешь его в компьютер и читаешь любой из 126-ти ранее вышедших номеров «Кацкой летописи»! Вдобавок диск содержит фотоснимки из Музея кацкарей, словарь Кацкого говора и карту волости Кадки... Как же нам удалось это сделать, не имея не то что компьютера—телефона!

Друзья помогли! Поистине титаническую работу и совершенно безвозмездно провели наши коллеги из угличского Музея мифов и суеверий русского народа Александр и Диана Галуновы.

...

Хорошо-то как! Права, значит, народная мудрость: «Не имей сто   рублей;...»

 

 

ФИНАНСОВАЯ ПОДДЕРЖКА:

УЧИТЕЛЬ ТААНА-ОМ-АР-ИС (г. МОСКВА), АДМИНИСТРАЦИЯ  ЯРОСЛАВСКОЙ ОБЛАСТИ

 

2 стр.      «КАЦКАЯ   ЛЕТОПИСЬ»               ВЕСНА  2004  года             ПЕРЕПИСЬ,   «КЛ»

 

Уж так случилось, что две соседние деревни — Платуново и Костево — в советскую эпоху слились в одно большое селение, официально, однако, оставаясь разными населенными пунктами. Отсюда и путаница с названиями: учреждения, кочуя по различным зданиям Платунова и Костева, называются то Платуновскими, то Костевскими. Дошло до нелепостей: Платуновская библиотека, например, сейчас находится в Костеве, А школа, располагавшаяся в Костеве долгое время, вернулась-таки назад в Платуново, но официальное название «Костевская») не переменила.

Что ж, с именами собственными мы, кажется, разобрались. Пора знакомиться со школой, которая—уж кстати, не просто школа, а... А впрочем—читайте!

ПЛАТУНОВСКАЯ

(Костевская) школа

1.   Полное   название:   Костевская начальная   школа-детский   сад.

2.   Юридический    адрес:     152644, д;   Платуново  Угличского р-на Ярославской    области.

3.  Год основания: 1879-ый. (В 1996 году Костевская  начальная школа и Платуновский      детский   сад   реорганизованы   в   единое   образовательное    учреждение.)

4.   Число  классов,    в   том   числе классов-комплектов: в школе четыре класса, классов-комплектов два (объединены 1-й и 3-й, 2-й и 4-й классы); кроме них одна дошкольная    группа.

5.   Число   учеников:     6   учеников: 2   мальчика    и   4   девочки.

Число   дошкольников:      12   детей дошкольного   возраста:   3   мальчика и   9    девочек.

6.   Самый большой класс:   2-ой,  в нем   3   ученика.

7.  Самый маленький класс:     3-ий, в   нем  только   1 . ученик. 3.   Из   каких   селений     посещают школу ребята, какое из них удалёно всех более: из Платунова, Костева Гридина. Самое дальнее-Гридино,    в    4    км.

9.  Организован ли  подвоз детей!

Нет.

10.   Число учителей:  2. Число   воспитателей:    1.

11.   Список   учителей   и  воспитателей, преподаваемые ими предметы, педагогический стаж (в скобках —   в  стенах  данной   школы-сада):

ИВАНОВА    Татьяна Геннадьевна— начальное   классы   —   20  (17);

СОЛОВЬЁВА      Наталья   Александровна — начальные классы —8 (8);

ОРЛОВА    Алла '    Геннадьевна   — воспитатель  детского сада   —  1   (1).

12.   Награды   и   звания   учителей:

нет. 13.   Число учителей с высшим образованием:   нет.

14.  Число учителей — уроженцев Кацкого   стана:    нет.

15.   Директор школы-сада:  Иванова    Т.  Г.                                            .  

16.    Заместители:   нет.

17.  Основные направления работы школы-сада по дополнительному образованию: внеклассная,    внешкольная  работа   ведется  в  основном   по краеведческим     и       экологическим направлениям.

18.  Традиционные школьные мероприятия:      День    знаний,   праздник Осени,         Новогодний        праздник,

19. «Здравствуй, Масленица» и другие.

19. В каких нешкольных мероприятиях; участвует школа-сад! В ежегодных спортивных соревнованиях имени В. А. Багдасарьяна (совместно с Ординской школой), в концертах ко Дню Победы и ко Дню  пожилого  человека.

20.  Имеется ли пришкольный участок   и  что  на  нем   выращивается! Да,   имеется —0,5 га.  Выращиваем картофель,    морковь,    свеклу,    лук для    питания   школьников   и   воспитанников   детского сада.

21.   Организовано ли  питание детей?   Да.

22.  Есть ли спортивный зал! Спортивного зала   как такового  нет, под занятия   физкультурой      приспособлено   помещение.

23.   Есть   ли   библиотека!     Своей библиотеки нет, дети регулярно посещают   Платуновскую       сельскую библиотеку.

24.   Есть   ли  мастерская!   Нет.

25.   Есть   ли   компьютеры!    Нет. 26  Сколько зданий занимает школа!   Одно.

27. Краткое описание здания: школа расположена в двухэтажном кирпичном здании, построенном в 1986 году. Первый этаж занимают ' детский сад и пищеблок, второй— школа.

23. Работает ли родительский комитет.   Нет.

29. Есть ли орган самоуправления! В   школе   работает   педсовет.

30  -Есть ли детская организация!

Нет.

31.   Основные  проблемы:   сокращение   числа   учащихся   и   недостаточное   финансирование,     особенно детского   сада. В   2003   году   школа переведена     на   нормативно-правовое финансирование, жить в финансовом отношении немного стало полегче.  А   вот  детский  сад финансируется    очень    плохо,

32.  Есть ли телефон! Есть, 4-42-37.

А  ЗА  ОДВОРИЦЕЙ

Бобры на реке Кадке .

Между деревнями Широбоковом и Дягилевом бобры появились в 2000 году. За дело принялись со старанием: сделали большую плотину из ольхи, осины, сосны и хвороста кустарника. Вода в реке Кадке в результате у плотины поднялась на метр, а за два километра   выше   —   на   полметра.

Плотина — настоящий памятник «бобриной» архитектуры! Сделана она зигзагом из бревен, кольев, земли и травы с глиною. Причем русло реки от плотины выше по течению бобры углубили. В квадрате 50-ти метров всё вычищено от травы и камней, которые тоже привалены   к    стенам   плотины.

Сделаны большие груды в воде—запасы корма из бревен и сучков ольхи и осины.

В 2002 году бобры расплодились на участке реки Кадки от Кочей до Нефедьева (Кечи—это болото возле реки у Зманихи. Наделали плотин: днем и ночью работают и не боятся человека По обе стороны плотины в реке всю растительность убрали на 50-т метров — теперь чисто. Все деревья, ближние от реки, срезали   и   притащили   к   плотине.

 

Петр   Сергеевич    КУКЛИЧЕВ. д.   Трухино,    Нижняя    Кадка.

 

 

ВЕСНА 2004 года                                                   «КАЦКАЯ  ЛЕТОПИСЬ»                                                                    3 стр.     

кацкий стан сегодняшний

 

ГОРДИМСЯ!

Балакиревские трехтысячницы

 

Сельские   женщины...

Они заслуживают самых теплых и добрых слов каждый день. Ведь эти неутомимые труженицы кроме работы в сельхозпредприятии имеют еще свой дом, семью, подсобное хозяйство. И для того чтобы всё это содержать в порядке и хорошо работать в общественном хозяйстве, нужно много сил и терпения. Но жители деревень жаловаться не привыкли. И большинство из них работают с душой не только в личном хозяйстве, но и в общественном.

Из восьми доярок сельхозкооператива «Искра» по итогам работы за 2003 год четыре добились надоя на корову свыше трех тысяч килограммов. Они стали членами районного Клуба трехтысячниц,

Лидия Константиновна Поварова дояркой работает давно. Ее мама в свое время тоже работала в животноводстве в этом хозяйстве. Так что с ранних лет это дело стало родным. За 2003 год надой молоке на корову по закрепленной группе получила Лидия Константиновна 3444 килограмма, что на 594 килограмма   больше  предыдущего   года.

По стопам мамы пошла и дочь Лидии Константиновны Ольга Павловна. С шестнадцати лет работала она телятницей; потом освободилось место доярки, и она, не раздумывая, приняла группу   коров.

— Сейчас у нее в группе подобрано хорошее стадо. Нагрузка из всех доярок самая большая, Оля обслуживает 36 коров. Работает она честно, добросовестно, с душой, — так отзывается о молодой, но уже опытной доярке главный зоотехник СПК «Искра»  И.  В.  Казакова.

Ее старания на работе — достойный пример для других. По итогам за прошлый год надой на корову получила она 3361 килограмм. Это на 494 килограмма больше,  чем в 2002 году.

Людмила Александровна Иванова дояркой работает уже тоже не первый год. Эта женщина заслуживает особых слов. Имея высшее педагогическое образование, она посвятила себя нелегкой профессии в животноводстве.

Семья Ивановых живет в деревне Говитанове. Маленьких детей (двоих сыновей) поначалу оставлять было не с кем: муж работает, детского садика нет. Пока мальчики подрастали, Людмила Александровна была домохозяйкой, а потом пошла работать дояркой на ферму. Результаты ее труда улучшались из года в год. И вот за 2003 год она добилась надоя от каждой коровы в среднем 3038 килограммов, что на 516 килограммов больше, чем   в   2002   году.

Четвертая доярка СПК «Искре», превысившая трехтысячный рубеж — Елена Викторовна Рябинина. Ее мама тоже была дояркой; этой же профессии посвятила    себя   и   дочь.

За прошедший год надой на корову по группе Елены Викторовны составил 3139 килограммов. Результат предыдущего года был улучшен на 495 килограммов.

Вот такие они, трехтысячницы СПК «Искра» — трудолюбивые и продолжающие династии животноводов своего родного хозяйства.

Надежда   Ивановна ЧЕРНЫШОВА.

 

(По  материалам   мышкинской районной    газеты    «Волжские зори»).

 

МАЛОЕ ПОПОВИЧЕВО

«ПОЖАР ХУЖЕ ВОРА. Вор хоть стены оставит!» — говорят в народе. 8 марта в деревне сгорел дотла деревянный дом Горюновых. Спасти удалось лишь содержавшуюся на подворье живность. На счастье, внутри дожа ни молодых хозяев, ни их двоих детей на момент пожара не оказалось и самой страшной из трагедий — гибели людей - не случилось. Причина возгорания, как говорят пожарные   —   замыкание   электропроводки.

А 14 марта огневая беда пришла в соседнее Рождествено: горела почта. Хорошо, что благодаря своевременному вмешательству сельчан, местных и мышкинских пожарных здание удалось отстоять и оно нуждается лишь  во  внутреннем  ремонте

ЮРЬЕВСКОЕ

ГАЗ НЕ ПРО НАС. Лет щесть-семь назад, помнится, во времена премьерствования Черномырдина, газеты публиковали публичную благодарность нашему российскому правительства за то, что у них там, во Франции, газификацинирована последняя французская деревушка.   Это   во   Франции...

Наш же российский Кацкий стан газопровод «Ямал — Европа» пересекает трижды (у Глотова, Юрьевского и Алфёрова), но ни одно кацкое селение до сих пор не газифицировано. Зато во Франции газа, видимо, всё-таки недостаёт. Сейчас кацкари с интересом наблюдают, как газопровод расширяют, прокладывая дополнительную, пятую, линию труб. Общая протяжённость проекта—2677 километров, стройку ведёт ОАО «Краснодаргазстрой».

А газ по-прежнему идёт мимо нас. Видимо, когда примутся за газификацию российских деревень, газ в России уже закончится...

МАРТЫНОВО

ДУША ДЕЛА. И всё-то в здешней библиотеке дышит любовью к книге и к читателям! Выставки, одна другой интереснее: «Папины поделки», например, или «Семья Великолеповых прочитала я вам советует». Всевозможные игры, викторины, конкурсы... Хочешь найти ответы — читай книги: они рядом, на полках! А сколько цветов растет в библиотеке — одной монстерой исполинской величины залюбуешься. У библиотеки много друзей, дарителей — их список, кстати, висит на самом почётном месте.

Весь этот добрый и светлый мир Мартыновской библиотеки поддерживается её заведующей Лидией Ивановной Чураковой. За свой труд она награждена Почётным знаком министерства культуры «За достижения в культуре».

 

 

 

4 стр.                                                                  «КАЦКАЯ  ЛЕТОПИСЬ»                                                ВЕСНА  2004  года            

 

ПО СЛУЧАЮ ЮБИЛЕЯ

 

Платуновской школе—125!

 

Ну вот и в Платунове праздник!    Тамошней    школе нынче исполняется ровно   125  лет—событие, согласитесь, знаменательное.  По такому случаю в Угличском филиале Государственного архива Ярославской области (УФ ГАЯО) мы отыскали два старинных отчета, позволяющих   представить,   какой   была   глумяная   Платуновская   школа.

Начальные школы в те времена, кстати, назывались училищами, классы -•-' отделениями, а учителя —учащими. Верста равнялась 1,06 км, аршин—0,71 м, а вершок — 4,4 см. Платуново же то составляло самостоятельную Платуновскую волость, то относилось к соседней, Юрьевской — но это, как говорится, «другая история»     Сейчас   же—о   школе!

 

ПЛАТУНОВСКОЕ УЧИЛИЩЕ в 1894 году

1.  Название училища и его адрес.

Платуновское начальное народное училище находится при деревне Платунове Платуновской волости Мышкинского уезде. Открыто сие училище с 1879 года для двух волостей: Платуновской и Юрьевской. Почтовый адрес: в Углич через Платуновские   волостное   правление.

2.   Преподаватели.

а)  Законоучитель священник церкви Николы что на Топоре отец Александр   Семёновский.      Воспитывался и окончил   курс  в  Ярославской духовной семинарии и состоит на должности  законоучителя  с   1893 года. Получает в  год  30 рублей  ЖАЛОВАНИЯ.

б)   Учительница   Ольга   Васильева (Васильевна — «КЛ») Грязнова. Воспитывалась и закончила курс в Ярославском  сиротском  доме. В должности учителя состоит с 1879 года, в настоящей школе—с 1882 года. Жалование  —  200   рублей  в   год.

в) Помощник учительницы Константин Петров (Петрович — «КЛ») Успенский. Воспитывался и окончил курс 4-ым. классом Ярославской духовной семинарии. В настоящей должности с 1891 года. Жалование — 150    рублей,    в   год.

Учительское   звание   имеют   все.

3.  Попечитель. С  1892 года попечителем училища состоит волостной старшина    Виктор       Гаврилов   (Гаврилович   —   «КЛ»)   Смирнов.

4.    Платуновское   училище   помещается  в   общественном доме.  Помещение училища достаточно удобное.   Квартиры  для   учителя   отдельной  при училище нет, а   отделён от   классной   комнаты      небольшой угол  (3 аршина длиной и шириной) —   тут   и   помещается   учитель.   Отдельных    ночлежных   приютов   для учащихся  нет,  а  ночуют в   классной комнате.   Ремесленных   и  рукодельных   классов    нет.

5.   Число  учащихся.    К 1   январю   1895 года  74 мальчика и 30 девочек   —    всего   104   ребёнка.   В   первой, младшей, группе—38 детей; в средней   группе—40   детей;    в   старшей группе    —   26   детей    '

Все учащиеся православного вероисповедания.

Все   учащиеся   —   дети   крестьян.

6.  Платы за обучение. Не  взимается.

7.  В  Платуновском   училище  хора певчих   не   существует.

3.    Средства    содержания.      От земства — 380 рублей, от сельского общества  — 102 рубля  92 копейки. Итого — 482 рубля 92 копейки.

9. Израсходовано. На  жалование законоучителю — 30 рублей, учительнице — 200 рублей, помощнику учительницы — 150 рублей. На наём помещения — 7 рублей. На отопление,   освещение   и   прислугу

—  70 рублей 60 копеек. На учебные пособия и библиотеку — 10 рублей 32    копейки.   Учителю      гимнастики (ничего не знаем о таком —  «КЛ»)

—   15  рублей.   Итого  —  482  рубля 92    копейки.

 

10.   Расписание   уроков.

МЛАДШЕЕ   ОТДЕЛЕНИЕ

СРЕДНЕЕ    ОТДЕЛЕНИЕ [2   кл.)

!

СТАРШЕЕ    ОТДЕЛЕНИЕ |3   «я.)

            Письмо             Арифметика |           Закон   Божий

.1 |

ПОНЕДЕЛЬНИК

Решение   примеров Закон   Божий Закон   Божий Письмо   под    диктовку Чтение   по-славянски

Арифметика Закон   Божий Закон   Божий Ученье   наизусть Чтение    по-славянски

Арифметика Слияние   звуков         Письмо

ВТОРНИК

Самостоятельное   чтение Объяснительное   чтение Письмо   с   прописи

Чистописание Ученье   наизусть

Объяснительное   чтение Самостоятельные   решения Письмо   под   диктовку                             Чистописание Арифметика

1

Арифметика            Слияние    звуков

           Письмо

                       —

СРЕДА

Решение   примеров Закон    Божий Закон    Божий Чтение    по-славянски Арифметика

Арифметика Закон    Божий Закон    Божий Диктант Русское    чтение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВЕСНА 2004 года                                              «КАЦКАЯ  ЛЕТОПИСЬ»                                               5 стр.

 

 

Чтение Письмо Закон   Божий

ЧЕТВЕРГ

Самостоятельное   чтение Объяснительное   чтение         Диктант Решение    примеров Письмо   с    прописи

Объяснительное   чтение Письмо   с   книг Самостоятельные   решения Диктант Эт.   разбор   (?   —   «КЛ»)

Арифметика Слияние    звуков Письмо

ПЯТНИЦА

Решение   примеров Закон   Божий Закон   Божий Арифметика. Самостоятельное   чтение

Арифметика                                             Закон   Божий Закон   Божий Письмо   с   книг Диктант

Слияние   звуков Чтение Письмо

СУББОТА

Письмо   с   книг Арифметике Чтение   «Псалтири»

Диктант Учение   наизусть                 Чтение    «Псалтири»

 

ПЛАТУНОВСКОЕ  УЧИЛИЩЕ в 1912 году

 

1.  Название училища. Платуновской начальное   училище.

2.    Волость. . Юрьевская.

3.  Далеко ли отстоит от г. Мышкина! От г.  Мышкина  в 30 верстах.

4.    Какая   ближайшая  почтовая  и железнодорожная станция!    Почтовая — с, Рождествено, железнодорожная   —   станция   Родионове.

5.    Шоссейный   или  проселочный путь ведет от города  к училищу! Проселочный.

6.   В  чьем   здании  располагается училище (кому принадлежит)!  Здание училища  располагается    в  общественном   доме,   а   в   настоящее время   передано   Земству.

7. Каменное или деревянное здание и чем крыто! Построено из дерева и  крыто тесом   и дранкой,.

8.  Если общественное  здание, то когда  построено  и   во  что обошлась постройка!     Построено в 1879 году.   Постройка  обошлась  в    2500 рублей.

9.   Размеры   здания:

а)   длина   —    19   аршин,

б)   ширина  —  14  аршин,

в)   высота — 6 1/2 аршина.

10.   Классное   помещение:

а)  площадь — 130 кв. аршин,

б)  кубическое содержание воздуха  — 520  куб.  арш.

11.   Число  окон     и  их  размеры. Всего 14 окон. Ширина каждого  19 вершков,   а  высота—33   вершка.

...13.   Число   печей.   1.

...15. Имеются ли форточки, сколько их и как устроены! Не имеются.

...17. Когда последний раз ремонтировалось училищное здание? Платуновское училище ремонтировалось   в   1896   году.

18.   В  чем  заключался  ремонт   и во что обошелся! Обшивали тёсом. Ремонт обошелся в  150 рублей.

19.  Имеются ли при школе квартиры учащих    или же нанимаются отдельно, у кого и на  каких условиях!   Имеются.

20.   Размеры   квартир учащих:

а)    количество   комнат   —   2,

б)    длина   —   по   3   аршина,

в)  ширина — по 3 аршина,

г)  высота — по 4 аршина,

д)  количество окон — по одному.

21.   Какие   неудобства     имеются у квартиры! Испытываете» теснота и холод.

22.   Где и на какую сумму застраховано училищное    здание! Платуновское   училище      застраховано в Земстве.  Оценено в 2200 рублей. Страховку   платит   Земство.

...  24.  Имеется  ли   при училище интернат..!   Нет. ...29.   Инвентарь.   Сколько:

а)    парт   —   38,

б)   столов   —   2,

в)    стульев   —   2,

г)   классных   досок   —   2,

д)   шкафов   —   1.

30.   Когда  инвентарь  приобретен!

С   основания   училища,   то   есть   с 1879   года.

31.   Каким  путем?  На  общественные   суммы.

...34. Какие имеются учебники и их  количество!

а) для 1-го года — 53 учебника: Наше родное для 1-го года обучения,   Евангелие;

б) для 2-го года — 97 учебников: Святая история Агафодора, Евангелие,  Наше  родное для  2-го  года

обучения, Вешние воды, грамматика Некрасова, задачник Арженикова.

в) для 3-го года — 255 учебников: Святая история Агафодора, Евангелие, Псалтирь, Наше родное для 3-го года обучения, грамматика. Некрасова,   задачник      Гольденберга.

35. Руководства и наглядные пособия:

а)   для 1-го года — нет;

б)   для 2-го года  — нет;

в)  для  3-го  года — картины    по Закону Божию, глобус, три  географические карты, счеты, раскладной атлас   человеческого   тела.

...38. Имеется ли при училище библиотека! Имеется. Всего 250 книг, два отдела: духовно-нравственный и исторический.

39.   Кому выдаются книги: только ли ученикам или же посторонним! Книги  выдаются     ученикам  и  подросткам.

40.  Какие средства имеет библиотека!   Никаких   не   имеет.

...42. Ведутся ли при училище чтения   с волшебным   фонарем!  Нет.

43. Имеется ли у училища собственный  волшебный  фонарь!  Нет.

...48. В чем   нуждается училище!

Платуновское училище требует ремонта: летние рамы надо исправить, крышу, инвентарь (переклады сгнили), печь переложить (прогорела, вследствие чего и бывает угарно),  учительское помещение  тесно.

ИСТОЧНИКИ:

1.  УФ ГАЯО, ф. 25, оп 1, ед. хр. 14   «Статистические   отчеты   начальных народных училищ за 1894 год»;

2.  УФ ГАЯО, ф. 82, оп. 1, ед. хр. 348 «Сведения о Платуновском земском училище за  1912 год».

 

 

 

6 стр.                     «КАЦКАЯ ЛЕТОПИСЬ»                                 ВЕСНА 2004 года

 

 

ПАМЯТИ  МАСТЕРА

ВОЛШЕБНОЕ ПЕРО ЖАР-ПТИЦЫ

 

...Было  это давным-давно. Однажды прилетела к Человеку Жар-Птица и   сказала:

— Посмотри, как скучно ты живешь! Всё вокруг тебя серое. Я подарю тебе волшебное перо, и ты раскрасишь свой мир в самые яркие краски. С тех пор и принялся Человек украшать всё, что рядом с ним было. Самым удобным материалом для этого оказалось дерево. Вот оно — всегда под рукой. Годится и на ложку-поварёшку, и на колонку-сахарницу, и на прялку, и на резные наличники, и на многое другое.

Дерево и Человек стали  неотделимы друг от друга.    Так    повелось издревле, и тем ценнее сегодня творчество тех наших земляков, которые продолжают старинные традиции, не дают угаснуть древним промыслам.

Одним из таких людей был умерший   совсем   недавно   кацкарь   Виктор   Павлович   Круглое.   Родился   он в   1931   году  в  деревне     Кривцове Воскресенско-Кацкого      прихода   — в   ней  и  прожил  всю свою жизнь. ..    Его  родители,   Павел   Осипович   и Анна   Арсеньевна,   воспитывали   пятерых детей. Отец был  прекрасным плотником..  Именно    он   заронил   в душу Виктора искорку любви, к дереву,  научил     участвовать     дерево как   живой,    пластичный    материал, чтобы   творить   красоту   на   радость людям.

Крестьянско - колхозное детство Виктора Павловича можно назвать типичным для тех непростых лет. Как и у множества сверстников, оно было омрачено семейной трагедией.

Его отец, Павел Осипович, руководи;; колхозом «Оборона» в суровые годы войны. Работал и жил для народа. Пользовался авторитетом и уважением среди людей. Был строг, но справедлив. А потому многие плакали, когда ни за что ни про что их председатель был арестован прямо на колхозном собрании   и  увезен  В   тюрьму...

По 50-ой статье Павел Осипович получил шесть лет лагерей. Отбывать срок отправили на строительство    Угличской    ГЭС.

Виктор Павлович помнит, как вместе с матерью он приезжал навестить отца. Помнит длинные ряды бараков. Строгие порядки поддерживались в зоне, злые овчарки готовы были разорвать любого за малейшее   неповиновение...

Однажды отец чем-то отравился в столовой. Работать больше не мог. Вернулся в Кривцово, не досидев срока. Но страшное потрясение не прошло даром — через несколько лет Павел Осипович ослеп,    а   затем   умер.

С тех пор пролетело много дней и ночей, но люди Воскресенской стороны помнят своего председателя.   Помнят о том, что не о себе,

осужденному на лагеря, болела его душа, а о колхозниках. Как выживут они!? Ведь весь урожай зерна по законам военного времени должен был сдан государству. Но Павел Осипович просто не смог оставить своих колхозников без куска хлеба и распорядился выдать им часть зерна на заработанные трудодни. За   то    и    поплатился...

Ушел с земли хороший человек, но оставались его дети. Сын Виктор подрастал, работая в колхозе с двенадцати лет. И долго еще, даже во время службы в армии и несколько лет после нее, Виктор Павлович считался «сыном репрессированного». Впрочем, только по документам, в кабинетах начальников—земляки  таковым   его   не  считали.

После армии Виктор Павлович работал в родном колхозе трактористом и слесарем-механиком. Отсюда и на пенсию пошел. За 23 года трудового стажа у него накопилось множество благодарностей и грамот. Виктор Павлович награжден медалью «За трудовую доблесть», имеет звание «Ветеран труда». Вместе с супругой, Ниной Егоровной, воспитал троих детей. Детьми и внуками  Виктор  Павлович   гордится.

А что же любовь к дереву? Угасла ли она в душе будущего мастера? Конечно, нет! Крестьянские каждодневное будни тяжелы, не всегда найдешь свободную минуту. Но Круглов находил! Слишком сильно было желание Виктора Павловича продолжить, достроить, досказать, допеть то, что не успел отец.

И   в   первую   очередь,   как   и   положено   хорошему   хозяину,   Виктор

Павлович в конце 1950-х годов строит свой дом. Украшает его затейливой резьбой. С тех самых пор он уже не расставался с деревом, строил и украшал — то в одной деревне, то в другой. Друзьям, родным, соседям, а то и вовсе незнакомым людям. Творил из дерева красоту, ибо иначе его душа художника не могла...

Резьба Круглова хорошо известна за пределами нашей Кацкой волости. Деревянное узорочье дома Зеленковых в Мышкине—настоящее произведение   искусства!

А в Кацком стане Виктор Павлович срубил пять изб в одном только Кривцове и поставил более десяти дворов. В Рождествене—два дома. Не так давно срубил сыну Павлу в Балакиреве пристройку. Резными наличниками украсил дома в Рождествене. Кривцове, в Юрьевском, Антеплеве, в Малом Поповичеве, Балакиреве. За весь период плотницкой работы мастер сделал 86 наличников, 30 крестов, 29 гробов, сотни    три   рам...

Да разве важно,  сколько он  сделал!    Важно,   что   сотворенная      им   V красота—здесь,  рядом,  только  руку    протяни.                                                     

Любуются творением мастера люди. А как любовались быстротой да работой Виктора Павловича Круглова в Некоузе на празднике Топора! Наш мастер оказался самым лучшим!                                                         

Виктор Павлович сумел и сыновьям передать любовь к дереву. Многое умеют они делать, да только некогда им. Может, внуки продолжат творчество своего деда? И появятся у нас дома и резные наличники    уже    их    работы!

Вот так и жил, так и мыслил в кацком Кривцове большой Мастер и Художник. Не для себя творил для нас с вами. Строил, как песню пел — звонко. слаженно, чисто. Жаль, в марте 2003 года не стало его    с    нами.

Но может быть, вы захотите спеть вровень с ним? Нет ничего проще: поклонитесь до земли Жар-Птице, чтобы она и вам подарила свое волшебное    перо.

 

Елена    Ивановна   БАЛАШОВА.

д.   Кривцово   —   г.   Мышкин,

  

ВЕСНА 2004 года                               «КАЦКАЯ  ЛЕТОПИСЬ»                                7 стр.

 

СТАРИННАЯ ПЕСНЯ

Вот то - то настанет

мои праздник

 

1.   Вот то-то настанет мой праздник

Последний и первый мой пир:

Душа моя радостно взглянет

На здешний покинутый мир.

 

2.   И страшно мне будет в то время,

Расстанется с  телом душа!

Как много я в мире грешила,

Увижу   тогда  все дела.

 

3.   Дела  мои добрые, злые,

Представятся  мне в этот час.

Сказать ничего не придётся,

Хотя  я  увижу всех  вас.

 

4.   И демонов в тот час же увижу.

И будет душа трепетать,

И скажут: «Душа теперь наша

Создателя поздно призвать!»

 

5.   Умоют  меня  и  причешут

Заботливо   милой  рукой,

И в новое платье оденут,

Как гостью на праздник большой.

 

6.   Положат меня под  иконы,

Ко мне будут люди ходить,

И «Вечная память» со вздохом

Они будут мне говорить.

 

7.   Зажгут тогда в доме лампады

И будут «Канон» мне читать;

Все будут усердно  молиться,

На вечную жизнь провожать.

 

8.   Добра  кому делала  много,

Ко мне тот придёт со слезам:

«Глаза твои навеки закрыты,

Теперь не вернёшься ты к нам!

 

9.    Как  красное солнце, светила,

В бедах помогала всегда—

Хотя и лежишь бездыханно,

Добро не умрёт никогда...»

 

10. А зла  кому делала  много,

Ко мне недовольным придёт:

«Глаза твои навеки закрыты.

Но дело худое   живёт!

 

11. Сей  был  человек ненавистник,

Добра  никому   не желал.

Всегда был насмешлив и гордый

И только себя  возвышал...»

 

12. При пеньи молитв погребальных,

При свете  свечей восковых

В сердешном и важном молчаньи

Я встречу друзей и родных.

 

13.    Враги мне поклонятся   низко,

Без страха ко мне подойдут,

В чело непритворным лобзаньем

Последней  и  первой  почтут.

 

14.  За то, что я  много грешила,

Ленива молиться была,

Мирские заботы от храма

Всегда   отводили  меня.

 

15.  В грехах  теперь каяться

поздно: Увы, нет спасенья—беда.

Не видеть мне светлого рая,,

В огне буду мучиться я.

16. Со страхом отпустят в могилу

Безжизненный грешный мой прах;

Что ж мир — его я не знала,

И счастья большого в нём нет.

 

17. И горькое горе мне будет —

Увижу, услышу всё  я,

И только сказать не придётся:

«Простите, родные!, меня!»

 

18.   Тогда среди улицы шумной

Все будут идти и рыдать,

Покрыта  парчой небогатой,

Я буду во гробе лежать.

 

19.  «Напрасно  рыдаете, люди,

Конечно, вам жалко меня;

Создателю вы  помолитесь  —

Великая   грешница  я.»

 

20.  И может, по вашим молитвам

Всевышний грехи мне простит

Минуюсь я страшного ада

И вечно в раю буду жить...

 

 

Всякий раз, помнится, когда я заходил к Марии Дмитриевне Смирновой (Царство ей Небесное) на Владышино, она доставала из кармашка передника аккуратно сложенный тетрадный лист и просила меня читать вслух. «Вот то-то настанет мой праздник...» — начинал я нараспев, а из невидящих глаз Марии Дмитриевны   бежали   слёзы.

Да я и сам, признаться, всегда едва не плачу, слушая эту похоронную песню. Пели её еще недавно и в Дьяконовке, ч в Балакиреве, и в иных селениях Кацкого стана, но меня всё время завораживал именно этот, владышинский, вариант. Он оказался самым полным и по количеству куплетов, и по выдержанности слога, и по глубине мысли. Видно, что народную песню дополняла и правила чья-то неглупая душа, через страдании свои, через переживания достигшая недоступных многим высот понимания жизни и смерти. (Хотя, не исключено, автор всех вариантов песни — одни человек.)

— Это мне Анна Николаевна Шумилина записала, — как-то буднично сказала Мария Дмитриевна. — Сама и сочинила. Она большой мастерицей была и петь,   и   сочинять!

Обидно, что с Анной Николаевной судьба свести меня не успела. Хотя слышал я о ней много, в том числе и о ее сочинительском таланте. В народе, например, до сих пор цитируют ее эпиграмму на овдеевских мужиков:

«Как в   Овдееве-деревне Все  мужики  пьяницы! Первый   Мишка  пьяница. За ним  Гришка   тянется, Иван   Андреев   стороной   — Четвертинка   под   полой, А   Костюшка  тропочкой   — В   кармане   соточка».

Ну это, так, игра рифм—зарядка для ума. К серьезным вещам, написанным Анной Николаевной Шумилиной (по мужу Годиной), народ среди прочих песен приписывает и эту—«Вот то-то настанет мой праздник...» Публикуем её в том самом, владышииском,  варианте.

С.   ТЕМНЯТКИН.

 

 8  стр.                    «КАЦКАЯ  ЛЕТОПИСЬ»                                ВЕСНА  2004  года

 

НЕЗАБЫТЫЙ КАЦКАРЬ

 

Прежде чем начать свой рассказ про Анну Николаевну Годину, я хочу сказать несколько слов о себе. Сама я родом из Елоцкого стана, там родилась и выросла в небольшой деревушке Федосьине. Но когда стала интересоваться своей родословной у моей мамы, оказалось, что половинка моих корней уходит в Кацкий стан, в село Николо-Топор. Вот теперь я и понимаю, почему меня так интересует всё, что связано с кацкарями!

Ну а теперь, после вот такого небольшого отступления, хочу поведать читателям «Кацкой летописи» про свою родственницу, как я ее называла в детстве, бабу Нюшу — родную сестру моей бабушки Зинаиды Николаевны    Паутовой.

 

Анна  Николаевна  Година  (это по мужу, а в девичестве Шумилина) родилась 25 января 1904 года в селе Николо-Топоре. Ее мама Мария Павловна Красносельская — местная уроженка, а отец Николай Алексеевич Шумилин был прислан из города Ярославля в Николо-Топорскую церковь на службу псаломщиком. Анна была в семье старшей-дочерью; кроме нее воспитывалась  два брата Леонид и Константин и две сестры Вера и Зинаида; последняя—моя' бабушка.

В десять лет Анну отправили учиться в Ярославское епархиальное училище на учительницу. Это было с 1914 году. Как она потом вспоминала, учили там всему: и Закону Божьему, и пению, и танцам, и шитью, и. прочему рукоделию.. Проучилась Нюша три года .— оставался еще один год, но произошла Октябрьская революция и училище закрыли. Рухнули все надежды и планы -  в тринадцать лет пришлось вернуться домой. Но умения и навыки, полученные при обучении, пригодились   на  всю  жизнь,

Семья была большой и дружной, трудолюбивой и музыкальной. Отец, братья Леонид и Константин владели игрой на гитаре, баяне. По воспоминаниям, моей бабушки Зины, когда они собирались вместе, пели так, что дрожало стекло в керосиновой лампе!

Родной дом   стоял  рядом с церковью. Все помогали отцу в храме, участвовали   в   хоровом     пении   на клиросе, умели звонить в колокола. Леонид и Константин учились в Угличской   семинарии.   Леонид   потом будет  послан  служить   в   Богородскую   церковь,   а   Константин   —   в Архангельскую.

Мать Мария Павловна была швеей (белошвейкой!): умела шить платья с корсетами, вязать на коклюшках, ткать коврики, половики, не говоря уже о вязании крючком и спицами. Всему этому и была научена как старшая в семье Анна. Старые фотографии красноречивее самых пышных слов рассказывают, как мастерски сшиты все ее наряды!

Наступили трудные времена коллективизации. Некогда крепкое хозяйство (а Шумилины имели двух коров и двух лошадей  разорили. Сильно бесчинствовали, даже выбросили весь творог из кадушки— искали золото. А с Марии Павловны сняли шубейку, сшитую ей самой, и одели на себя! Оставили только швейную машинку «Зингер» (Шумилины называли ее «кормилицей»), которая и даст Анне Николаевне возможность выживать во все времена.        

В 26 лет Анна выйдет замуж за Година Николая. Это были 1930-е годы; в это время он жил в Ленинграде и приезжал на родину в отпуск. Ехать с ним в город не захотела, осталась в родном Николо-Топоре.

Проживут они в браке до Финской войны . Мужа призвали на фронт; впоследствии Анна Николаевна получит извещение о том, что он пропал без вести. А на ее руках останутся дочь Мария и сын  Николай...

В 1940-е военные и послевоенные 1950-е годы помогали выжить Анне Николаевне ее золотые руки, умеющие делать всё, и добрые люди — соседи, познавшие горе войны. Это семьи Павлы Александровны Пятницкой, Василия Васильевича Крюкова, Зинаиды Николаевны Шалаевой, которые проживали в Николо-Топоре, а в Мартынове  — семья   врача  Ростислава  Александровича   Преображенского.

Дочь Мария после окончания Рождественской школы будет работать в Юрьевском детском доме и одновременно учиться на воспитателя в городе Ярославле. Это была веселая, добрая, талантливая девушка, умеющая прекрасно петь и танцевать. Ее любили все—от воспитанников детского дома до окружающих ее людей—за веселый нрав, за манеру поведения, за талант. Моей маме вспоминаются слова к песне «Одинокая гармонь», составленные для Маши ее другом юности Михаилом Преображенским:

 

«Она   ростом   собой    невеличка,

У   нее   голубые   глаза;

Она  песни  поет, словно  птичка,

У ней мило  завита коса».

 

В нашей семье хранится фотография Михаила Преображенского, которую он подарил Маше с надписью:

 

«Когда-нибудь   ты   вспомнишь наше  детство.

Невольно   взглянешь, может   быть,   сюда.

Пред   взором  пробегут  года,

И   дружба   наша, и   село,

И  неразлучное   соседство».

 

У Маши было много друзей и знакомых, со многими она умела общаться и вела переписку. С одним  молодым человеком, финном Виктором Кекконеном, познакомилась в четырнадцать лет и переписывалась с ним четыре года. Он после отпуска в Ялте ехал к ней с твердым намерением жениться и вез весь свадебный наряд и обручальное кольце?. Виктор ожидал свидания в гостинице города Углича, но вместо свидания принес ему телеграмму 6 смерти Марии ее брат Николай, работавший в Угличе на стройке железнодорожного вокзала...

Легко одетая Мария возвращалась с сессии из Ярославля и сильно простудилась. Она скоропостижно скончалась от двухстороннего воспаления легких — это случилось к ноябре 1950 года. Умирая в сознании, она сказала Анне Николаевне, что замуж за Виктора всё Ра-

  

ВЕСНА 2004  года                              «КАЦКАЯ   ЛЕТОПИСЬ»                              9   стр.

 

вно бы не пошла, «Я была твоей и останусь всегда при тебе!» — сказала она маме... Виктор пришлет с Николаем свадебный наряд и еще два года будет поддерживать связь с   Анной    Николаевной.

Так в самом расцвете лет ушла из жизни самая дорогая и любимая дочь — опора и надежда! Почерневшая и окаменевшая от горя, стояла Анна Николаевна у гроба своей дочери, которая лежала в подвенечном платье и с Цветами в волосах. Все— от родных до знакомых — старались утешить бабу Нюшу, помочь, поддержать в этот трудный час. Два года будет жить у неё девушка Ольга Лелеко из Юрьевского детского дома, помогая ей во всем. И мама моя, племянница Анны Николаевны, в зимние и летние каникулы бежала к ней из Богородского, чтобы быть рядом   с   ней.

По воспоминаниям моей мамы, родительский дом, в котором жила баба Нюша, обветшал внешне, но внутри него было так уютно, так красиво! Влекли к себе старинные сундуки, в которых хранились церковные книги, журналы «Нива», книги-гадания, книги на астрологические   темы.

Память у Анны Николаевны была отличная — все молитвы, церковные песнопения она знала наизусть. По вечерам она зажигала красивые лампады перед иконами и в этой таинственной ночной тишине усердно молилась перед каждой из них, опускаясь на колени и о чем-то прося. А потом говорила: «Паля, знаешь, это какая зарядка, сорок поклонов-то!»

Анна Николаевна не принимала никаких таблеток и ни разу не лежала  в больнице.

По всем жизненным вопросам вся семья Шумилиных ходила за советом к старице Аксинье в Архангельское. Анне Николаевна предскажет старица, что сначала ручки да ножки отвалятся, а потом только голосочек утихнет. Говорила старица притчами — приходилось годами думать о сказанных ею словах. И действии-тельно, всё сбылось: умирает сначала Маша, потом сын Николай, а впоследствии, пережив детей,  и  сама   Анна   Николаевна.

Сын Николай, отслужив в Армии, будет жить и работать в Москве. Там он и найдет свою судьбу. Народившегося внука бабы Нюши назовут Костей в честь брата Анны Николаевны Константина, который был арестован в 1937 году и погиб в  рядах  штрафного  батальона.  Николай часто приезжал на родину, помог матери перебраться жить в соседнюю деревню Владышино, но вскоре стал инвалидом: ему отнимут могу в результате аварии на железной дороге, где он работал сцепщиком   вагонов.

Подросший внук после смерти Николая приезжал к бабе Нюше, звал ее к себе в Москву, но она не смогла покинуть отчие Кацкие места, где прошла ее долгая трудная жизнь, где каждый день она могла Навестить могилки дорогих сердцу   родных.

До глубокой старости она приходила в Богородское за духовной поддержкой — всегда подтянутая, веселая, интеллигентная. Анна Николаевна часто говорила, что все мы: и богатые, и бедные, и больные, и здоровые — равны перед Господом Богом, а здесь, на земле,   мы  только  гости.

Баба Нюша знала все свадебные и похоронные обряды, рождественские гадания; знала много песен и сочиняла их сама. Даже я, хоть и маленькая была, помню: когда она приходила к нам, мы пили чай, а она постоянно пела песни своим красивым   голосом:

 

«Под окном черемуха колышется,

Распуская   лепестки   свои,

За рекой знакомый  голос слышится

И   поют всю ночку  соловьи...»

 

Или:   

                                                     .    

«Замела   метель,  дорожки   запорошила,

Кружева   развесила свои   вокруг,

Я хожу одна, ну   что же тут   хорошего,

Если  нет тебя со мной, мой   друг.

Может  быть,  ты   перепутал час   свидания,

А   быть   может,   перепутал   день;

Я   хожу   одна,   со   мной мои   страдания

Тоже ходят рядом, словно тень».

 

Умерла Анна Николаевна 11 апреля 1991 года в пасхальные дни, в возрасте 87-ми лет. А в этом году, в январе, ей бы исполнилось сто лет. И душой, и телом остались Анна Николаевна Година преданной своей родной Кацкой сторонке.

Любовь Васильевна РУМЯНЦЕВА, с.   Рождествено   в    Кадке.

Выражаю особую благодарность своей маме Валентине Дмитриевне Шуруповой (Паутовой) за эти воспоминания, которые она пронесла через много лет   своей  жизни.

 

 

ПИСЬМА

Геройский поступок Ординского священника

 

Уважаемая «Кацкая летопись»!

Работая в питерских архивах, я иногда натыкаюсь на любопытную информацию, касающуюся сёл и деревень Кацкого стана. Одну из заметок, попавшуюся мне в старинной газете, я   вам   переписал:

 

«ЯРОСЛАВСКИЕ      ГУБЕРНСКИЕ ВЕДОМОСТИ.   1897  год.   №   243.

ОТ    НАШИХ   КОРРЕСПОНДЕНТОВ.

МЫШКИНСКИЙ УЕЗД, 8-го НОЯБРЯ.

 

...26 октября в 3 часа дня в деревне Воронцове Хоробровской волости пожаром истреблено 17 домов и одна житница, причинив убытку на 5432 рубля.

С этого пожара огонь из деревни Воронцова перекинуло в соседнюю деревню Трухино, где истреблено 9 домов с дворами, 9 сараев и 6 овинов на сумму 7820   рублей.

Таким образом, в обеих деревнях, благодаря чьей-то неосторожности при курении табаку, огнем уничтожено зданий и имущества на  13252  рубля.

Описывая вышеупомянутые пожары, нельзя обойти молчанием деятельности во время пожара в деревне Трухине священника села Ордина о. Павла Покровского. Явившись в самом начале пожара, о. Павел, не щадя своего здоровья, оказывал настолько энергическую деятельность в тушенки огня, что благодаря единственно его самоотвержению и благоразумным распоряжениям, пожар ограничился 9-ю домами, а остальные 39 домов, подвергшиеся большой опасности,    остались   целы».

Геннадий    Иванович    МАХАЕВ. г.    Санкт-Петербург.

 

 

10 стр.                                   «КАЦКАЯ  ЛЕТОПИСЬ»                                ЗИМА 2004 года

 

КАЦКАЯ ТОПОНИМИКА

О НАЗВАНИЯХ РЕК КАЦКОГО СТАНА

 

Летом 2003 года я побывал в музее в деревне Мартынове Кацкого стана. В перерывах между экскурсиями мне удалось кратко побеседовать с председателем местного краеведческого Клуба «Кацкая летопись» С. Н. Темняткиным на интересующую меня тему финно-угорской топонимики Ярославской области. В ходе беседы Сергей Николаевич предложил мне расшифровать названия рек Кацкого стана, а именно тех рек, названия которых имеют явно неславянское происхождение, и дал список названий этих рек с указанием ударений: Кадка, Нерга (Нелгера), Норша, Пойга, Балахонка, Сика, Манка, Шумаронка, Поздна, Щоковка, Роговка,   Сутка,..

 

перед тем как рассматривать эти непонятные на первый взгляд слова, обратимся вкратце к истории вопроса. Вот что пишет выдающийся чешский археолог-славяновед Л. Нидерле в книге «Славянские древности»   (1):

«Установлено, что финны с давних времен обитали на Каме, Оке и Волге, где примерно в начале нашей эры часть их отделилась и ушла к Балтийскому морю, заняв берега Ботнического и Рижского заливов (позднейшие ямь, эсты и ливы). Насколько далеко продвинулись волжские финны в среднюю Русь и где именно они впервые встретились со славянами, неизвестно. Это вопрос, на который до сих пор нельзя дать точный ответ, так как мы не располагаем данными предварительных работ как археологических (изучение финских могил), так и филологических (сбор и исследование финской топонимики средней России;). Тем не менее можно сказать, что Ярославская, Костромская, Московская, Владимирская, Рязанская и Тамбовская губернии первоначально были заселены финскими племенами...»

Далее приведем выдержку из книги известного русского историка В. О. Ключевского (2):

«Финские племена водворялись среди лесов и болот центральной и северной России еще в то время, когда здесь не заметно никаких следов присутствия славян. Уже Иордан в VI веке знал некоторые из этих племен: в его искаженных именах северных народов, входивших в IV веке в состав готского королевства Германариха, можно прочесть эстов, весь, мерю, мордву,   может  быть,  черемис*

В области Оки и Верхней Волги в XI XII веках жили три финских племени: мурома, меря и весь. Начальная киевская летопись довольно точно обозначает места жительства этих племен: она знает мурому на нижней Оке, мерю по озерам Переславскому и Ростовскому,   весь  в   области  Белоозера.

Ныне в центральной Великороссии нет уже   живых остатков этих племён, но они оставили по себе память в её географической номенклатуре. На обширном пространстве  от Оки  до Белого моря мы встречаем  тысячи нерусских названий городов, сёл и урочищ. Прислушиваясь к этим названиям,  легко    заметить,     что они взяты из какого-то одного лексикона, что некогда на всём этом пространстве звучал один язык, которому принадлежали эти названия, и что  он родня    тем наречиям, на которых говорит туземное население нынешней  Финляндии  и  финские инородцы    Среднего , Поволжья,  мордва,   черемисы...»

 

Общие замечания

 

Присматриваясь в целом к списку рек, мы видим, что все эти названия женского рода, причем большинство названий (10-ть из 12-ти) оканчиваются не «-ка», или сходное с ним «-га». На этот вопрос ответил еще В. О. Ключевский (2): «Название семой реки Оки финского происхождения: это обрусевшая форма финского «йоки»*), что значит» «реке» вообще».

Известно,  что у прибалтийско-финских народов приняты во многих случаях названия рек (и озер), состоящие из двух частей: первая—смысловая основа, вторая—слово «йоки» (и «йарви»), например:

Тервайоки —   Смоляная  река  (около Выборга),

Волгейвыги — Белая  река (на севере Эстонии),

Пюхяярви — Святое  озеро  (южнее Приозёрска).

Так что «-ка» или «-га» в конце названий многих ярославских рек — это остаток древнего финно-язычного слова со значением «река». А то что, изменяясь под влиянием русского языка, все названия рек оказались женского рода, для местного финноязычного населения в переходную эпоху двуязычия было безразлично — ведь финские существительные не различаются по родам   (3).

Важно заметить и то, что ударение в большинстве названий (за исключением «Балахонка» и «Роговка») падает на первый слог. Это верный признак финноугорских   языков.

При расшифровке названий рек будут использованы словари современного финского и мокшанского языков, поскольку финны и мордва являются соответственно западными и восточными финноязычными соседями ярославского края. Кроме того, по возможности, будет использован небольшой (около 80 слов) словарь мерянского языка, составленный по результатам исследований украинского языковеда О.  Б. Ткаченко (4)„

Рассмотрим названия рек, поддавшихся расшифровке, в порядке их расположения от верховьев к устью Кадки. Это стало возможным благодаря карте рек Кацкого стана, опубликованной в «Кацкой летописи» (5}, а то ведь даже на современных крупномасштабных картах-километровках, составленных на основе аэрофотосъём

 

*) К сожалению, в Мышкинской типографии, где печатается «Кацкая летопись», нет латинского шрифта и финноязычные слова мы вынуждены были набрать кириллицей, понимая, что при этом — увы — искажается исходное   звучание   слов   —   «КЛ».

  

ВЕСНА. 2004  года                                  «КАЦКАЯ                     ЛЕТОПИСЬ»                      11 стр.

 

 

ки. названия мелких рек (и тем более старинные названия)   не   указаны.

 

Река Нерга (Нелгера)

Это правый приток Кадки, ближе к устью которого стоит   старинное    село   Рождествено.

НЕРГА = НЕР + ГА.

Смысловая основа этого названия имеет аналоги. Знаменитое озеро Неро у Ростова Великого переводится с языка мери как «Болото». Галичское озеро в Костромской области по-местному называется Нерон, то    есть    «Болотное   озеро»   (4).

Близкие   по   звучанию   финские   слова:

«нева»    —   «топь»,   «трясина»,

«норо»   —   «лощина»,

и мокшанское слово «нюрень», означающее «водоросли», не противоречат тому, чтобы объяснить слово НЕРГА   как   БОЛОТНАЯ   РЕКА.

Рассмотрим другое название реки—Нелгера, которое мне любезно сообщил краевед С. Н. Темняткин, добавив при этом, что это древнее название реки присутствует в «Угличских писцовых книгах» XVI! века, а в документах XIX века и ныне река называется только Нерга.

На реконструированном мерянском языке (4) слово «нелэ» {примечание I) означает «глотать»; на финском языке "ниэлля" — «глотать», на мокшанском языке "Нельгома" означает «захват, изъятие чего-либо». Понятно, что смысл второго названия реки заключается в том, что болотистая местность, по которой она протекала, была очень опасна. По-видимому, в старину здесь были болотные топи, которые нередко засасывали людей. Образно говоря, зыбкие берега реки глотали неосторожных людей; 'человек, попавший сюда, не мог выбраться из трясины (примечание II). Так что НЕЛГЕРА означало буквально ГЛОТАЮЩАЯ РЕКА, по-другому   -    ТОПКАЯ   РЕКА.

Почему же со временем название реки  изменилось?

Древнейшее финно-угорское население этих мест в 1 тысячелетии нашей эры было б основном охотниками и рыболовами. Природа всюду была в первозданном виде, а что касается нашей реки, то, судя по названию, берега ее представляли сплошную трясину, страшную для людей. В дальнейшем, по мере того как население стало заниматься земледелием, в том числе, возможно, и под влиянием первых просаживающихся сюда славян-переселенцев, люди стали интенсивно вырубать леса под пашню (подсечное земледелие). Реки стали мелеть, земля подсыхала, первозданные болота отступали. Трясина по берегам нашей реки постепенно исчезла. Хотя река все еще оставалась болотистой, но уже   не такой опасной  для людей.

Полагаю, что основная масса сельского населения здешних мест и 500, и 300 пет назад всё еще говорила на финском наречии, и река, изменившая свой облик под влиянием человека, была достаточно созвучно (на финском же наречии) переименована из «Глотающей» (Нелгера) в просто «Болотную» (Нерга), что соответствовало   новой  к   тому  времени действительности.

Кстати, и сейчас огромное поле вблизи Нерги (между берегом реки у Борисовки, Кривцова, Воскресенского с одной' стороны и шоссе «Рождествено-Балакирево»— с другой) покрыто сетью современных глубоких мелиоративных  каналов,,   в  чем  автор убедился лично,   путешествуя там в 1989 году. Судя по карте (6), площадь этой локальной мелиоративной сети составляет около 5 -— 6 квадратных километров. А если к ней добавить мелиоративную сеть на противоположном берегу Нерги, начинающуюся от Сопина и Глазова, то общая плошадь мелиорации 9 — 10 квадратных километров оказывается  самой  обширной  в   Кацком   стане.

 

Река Пойга

Это один из самых протяженных правых притоков Кадки, впадающий в   нее у деревни Дьяконова.

ПОЙГА = ПО+ ЙГА.

С большой долей достоверности можно заключить, что первоначальная основа этого названия оканчивалась гласным звуком, потому что и ныне она отделяется от последнего слога характерным кратким звуком «й». Более того, представляется, что именно по этой причине здесь в наибольшей степени сохранилось финскоязычное слово «йга» — река (по-фински «йоки», мо-мерянски   «йук»   (4)).

Сохранившаяся основа «по», скорее всего, восходит к финскому «пуу» — «дерево», в том числе и потому,» что других слов с основой просто «по» ни в финском, ни  в мокшанском словарях не обнаруживается.

Таким   образом  можно   полагать,   что  в  старину  название ПОЙГА означало РЕКА ДЕРЕВЬЕВ, или ЛЕСНАЯ РЕКА.

Именно так объяснил в свое время название реки Пуега (Пуяга), протекающей в Новгородской области, известный ученый в области финно-угорского языкознания    А.    И.    Попов   (9).

 

   Река Балахонка

 

Балахонка впадает в реку Пойгу, которая в свою очередь является правым притоком Кадки. В названии Балахонка в первую очередь бросается в глаза необычное для финно-угорских языков ударение на букве «с» в 3-ем слоге. Это можно было бы объяснить, если предположи.-;,, что данное слово сложное и состоит    из    двух    частей:

БАЛАХОНКА     БАЛА      ХОНКА,

причем, второе слово "хонка" должно быть смысловым, тем более, что общее ударение падает на его первый слог. И действительно, в финском языке есть буквально такое слово, которое ни с чем не спутаешь:

«хонка»   —    «сосна   (высокая,   гладкоствольная)».

Относительно первой части в финском словаре можно    сделать    единственный    выбор:

«вало»    —   «свет».

Следует заметить, что ни одно из исконно финских слов не начинается со звука, соответствующего русскому «б». Вместе с тем в мерянском языке двум славяно-русским фонемам «б» и «в» противостоит одна фонема, занимающая между ними как бы среднее положение. Вследствие чего слова русского языка в ярославских диалектах передавались неточно: в ряде случаев вместо «б» в них произносилось «в», а вместо «в» —    «б»   (4).

С учетом всего сказанного название БАЛАХОНКА можно перевести как СВЕТЛАЯ СТРОЕВАЯ СОСНА, или просто    СВЕТЛАЯ    СОСНА.

По-видимому, так же переводится и название известной московской улицы Волхонки—ведь Московская область была южной границей расселения древнего племени   меря    до   прихода   славян.

  

 

12 стр.                                                   «КАЦКАЯ  ЛЕТОПИСЬ»                                ВЕСНА 2004 года

 

    И в заключении, чтобы читатель не считал натяжкой использование мордовского словаря только в ряде удобных случаев, приводим эти же слова на мокшанском языке:   «светлый» — «валда», «сосна» — «пиче».

 

Река Манка

 

Это левый приток реки Кадки в нижнем ее течении. МАНКА = МАН + КА = МА+ Н + КА. «Маа» в переводе с финского языка означает «земля», «страна». Буква «н» в середине названия реки является показателем падежа Генетива. В финском языке слово в Генетиве всегда предшествует слову,  которое оно   определяет   (3).   Например:

«маанпрезиденти»    —   «президент   страны»,     «маантиэ» — «шоссе» («тиэ» — «дорога»), «маанмиэс» — «соотечественник», «земляк» («миэс»— «мужчина»).

Ясно, что в соответствии с этим принципом название МАНКА означает РЕКА ЗЕМЛИ. Слово «земля» надо понимать здесь применительно к местным условиям. Ведь река Манка протекает по местности несколько возвышенной над обширными окружающими низинами. На таких возвышенных местах и селились в древности люди, считая их своей землей, своей страной. Наглядным показателем этого возвышенного места является то, что и в наше время здесь скопление населенных пунктов (примечание III) и проходят основные шоссейные дороги. Одна из них—по левому берегу Манки от Богданки до Платунова. И пересекающее Манку шоссе из Рождествена в Углич, которое в обе стороны от Платунова проходит низины по многокилометровым  насыпям.

Интересно то, что река с таким же названием есть в Карелии на Олонецком перешейке между Петрозаводском и Питкярантой. Это река Манга и одноименный поселок Манга. И здесь вдоль реки проходит единственная в большой округе шоссейная дорога. А ведь гораздо чаще основные дороги прокладываются по водоразделам и лишь по необходимости пересекают речные   долины.

Возвращаясь к названию реки Манки, теперь можно еще более уточнить его смысл: МАНКА —> это РЕКА ОБИТАЕМОЙ ЗЕМЛИ, или РЕКА НАШЕЙ ЗЕМЛИ («нашей» — с точки зрения живших на ее берегах людей).

На мокшанском языке «земля», «суша» — «мода», «река» — «ляй». Таким образом, в очередной раз можно видеть, что язык древнего населения Кацкого стана скорее тяготеет к прибалтийско-финским языкам, нежели   к   восточно-финским.

 

Река Роговка

 

Эта небольшая река протекает в ненаселенной болотистой местности левобережья Нижней Кадки. Казалось бы, ее название ассоциируется с какими-то рогами. Но причем тут рога? Это скорее всего результат переосмысления древнего названия  обрусевшим населением.

В соответствии с характеристикой местности обратим внимание на такие созвучные названию реки слова финского языка: «руохо» —«трава» и «руоко» — «тростник». Они звучат для русского человека почти одинаково. Да и по смыслу в том и другом случае речь   идет   о   травянистой    растительности.

С большой долей уверенности можно заключить, что РОГОВКА в старину означала ТРОСТНИКОВАЯ РЕКА или   ТРАВЯНИСТАЯ   РЕКА.

Это довольно распространенный топоним в прибалтийских финно-язычных странах. Вдающийся в море мыс около Таллина называется Рохунээме — «Тростниковый мыс» (7). На карте Финляндии (8) представлены восемь топонимов с основой «руоко» и «руохо». Для справки: на мокшанском языке «трава» — «тише»,   «тростник»   —   «нюдикс»,   «сенди».

 

Река Шумаронка

 

Это окруженный урочищами правый приток Нижней Кадки, на  котором стоит единственная деревня Дуново.

ШУМАРОНКА= ШУМАР+О+Н+КА = ШУ+МАР+ О+Н+КА.

В книге О. Б. Ткаченко «Мерянский язык» (4) реконструировано мерянское слово «шомар» (примечание 1) со значением «черника». Буква «н» в названии Шумаронка — показатель падежа Генитива, буква «о» — связка. Если следовать по этой канве, то получается, что ШУМАРОНКА означает ЧЕРНИЧНАЯ РЕКА.

Но вызывает некоторое сомнение слово   «черника». Автор (4)   реконструировал  мерянское   слово со значением   «черника»,   отталкиваясь   только  от  прозвища крестьянина XVI века Шомарь, трактуя его при недостатке информации в очень  искусственной обстановке.

Можно согласиться, что это слово-прозвище состоит из двух частей -и его вторая -часть «марь» означает «ягода»: «марья» (финское) — «ягода», «марь» (мокшанское)   —   «яблоко».

Но почему именно «черника»? Ведь по-фински:

«черный»    —   «муста»,

«черника»   —    «мустикка»;

по-мокшански:

«черный»   —   «равжа»,

«черника»   —   «шуля»!

В то же время основе «шумар» наиболее созвучно мокшанское слово «шяймарь» — «клюква», которое буквально означает «болотное яблоко», так как не мокшанском языке «шяй» -— «болото». В финском языке основе «шу-мар» наиболее созвучно слово «суомуураин»— «морошка», причем финское слово суо» означает   «болото».

Так что же означает первая часть «шу» смысловой основы нашего слова? «Черный», если следовать за О.   Б.   Ткаченко   (4),   или   «болото»?

Изучая карту (6), можно видеть, что топоним с основой «шумар» весьма распространен на северо-западе Ярославской области. Это река Шумаровка (в Некоузском районе около Борка), река Шумарка (в Борисоглебском районе), остров Шумаровский (на Рыбинском водохранилище), деревня Шамары (в Некоузском районе на реке Верексе), деревня Шумарово (в Вологодской области на границе с Пошехонским районом!!. В большинстве случаев все эти топонимы и в наше время находятся в болотистых и малонаселенных местах. Не исключено и то, что название деревни Дуново на реке Шумаронке имеет в своей основе финское слово «тундра» — «тундра» (примечание IV), что говорит   само   за   себя.

В целом же все эти примеры показывают, что первая часть  «шу» смысловой основы означает    «болото».

К этому можно добавить и еще одно соображение. Известно, что в финской письменности латинская буква «эс» звучит как среднее между русскими согласными «с» и «ш» (3), поэтому в русской интерпретации финская буква «эс» часто произносится и пишется как «ш». Так,  например, под   Петербургом есть поселок и

 

 

ВЕСНА 2004 года                                              «КАЦКАЯ  ЛЕТОПИСЬ»                                                               13 стр.

 

железнодорожная    станция   Шушары,   по-фински   «Суосаари,   что  переводится как «Болотный остров»   (9).

С учетом всего сказанного можно полагать, что смысловая основа «шумар» означает «болотная ягода» — скорее всего, это самая распространенная болотная ягода «клюква». И, следовательно, название ШУМАРОНКА   означает    КЛЮКВЕННАЯ   РЕКА.

 

Заключение

 

Итак, нам удалось раскрыть названия шести кацких рек:

НЕРГА   (НЕЛГЕРА)  -   БОЛОТНАЯ  (ТОПКАЯ)   РЕКА,

ПОЙГА   —   ЛЕСНАЯ   РЕКА,

БАЛАХОНКА   -   СВЕТЛАЯ   СОСНА,

МАНКА    —   РЕКА   (ОБИТАЕМОЙ)   ЗЕМЛИ,

РОГОВКА    —   ТРОСТНИКОВАЯ   РЕКА,

ШУМАРОНКА   —    КЛЮКВЕННАЯ   РЕКА.

Оставшиеся пока нераскрытыми названия рек имеют неоднозначные (по словарям) и подчас слишком краткие смысловые основы и требуют дальнейшего изучения с привлечением  дополнительной   информации.

Николай   Михайлович   ШВАРЁВ. г,   Санкт-Петербург.

 

ПРИМЕЧАНИЯ:

 

ПРИМЕЧАНИЕ 1. Здесь используется авторское написание мерянских слов, поскольку фонетика языка мери и других финских языков во многом отличается от русской и буквами русского алфавита невозможно точно передать звучание  финскоязычных слов.

ПРИМЕЧАНИЕ II. Современному, особенно городскому, человеку трудно представить опасность трясины. Автору этого очерка довелось увидеть настоящую топь « октябре 1974 года вблизи деревни Посад (и железнодорожной станции Токари) в 80 километрах к югу от Петрозаводска. Жители деревни показали мне, где собирали клюкву. Это было большое частично заболоченное озеро. Оно было окаймлено лесом, так что контуры озера четко просматривались. Поверхность озера непосредственно от твердого берега была покрыта болотным кочковатым   мхом, то есть  трясиной,

 

 

Река    Кадка.

Старый   мост   в   Юрьевском.

Художник   4   С.   В.   КУРОВ.

 

которая волнообразно колебалась, когда по ней осторожно шел человек. Ближе к середине озера-болота виднелась темная открытая вода, и только местные жители знали невидимую границу, до которой можно было идти в сторону открытой воды. Дальше слой плавающего мха становится тоньше, и человек неминуемо и безвозвратно провалился бы в топь.

ПРИМЕЧАНИЕ III. Вот интересные подробности, полученные от краеведа С. К. Темняткина.

В XVIXVII вв. вдоль реки Манки располагалась целая цепочка селений, большинство которых не дожили до наших дней. Вот они от истока до устья (на протяжении около 3 км]: Мартынково, Ескино, Платуново, Костево Большое, Ясково, Буйково, Костево Малое,-Богданка. А современное шоссе — это участок шоссейной дороги еще XVIII века из Петербурга через Углич в Москву, построенной при Екатерине II.

Жители Платунова и Костева с тяготеющим к ним Никулином всегда ощущали себя несколько на особицу и даже добились в конце XIX века создания самостоятельной Платуновской волости с населением немногим более 600 человек (хотя по законам Российской империи в волости должно было жить около 5 тысяч   человек).

ПРИМЕЧАНИЕ IV. Слово «тундра» в русском языке заимствовано   из   финских   говоров.

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

 

1.   Недерле Л.  «Славянские древности» (пер. с   чешского) — Москва, 2001   г.,  стр.  592;

2.   Ключевский  В   О. «Русская  история.  Полный   курс лекций  а  трех книгах» — Москва,   1997 г.;

3.   Чернявская  В,   В.   «Учебник   финского     языка»   — Санкт-Петербург,   2002   г.;

4.  Ткаченко О. Б.  «Мерянский язык» — Киев, 1985 г.:

5.   «Кацкая летопись» №  1   (122), 2003 год.

6.   Атлас  Ярославской   области. Масштаб  1:100000 — Москва,   2002   г.;

7.  Карта «Эстонская ССР». Масштаб 1:600000—Москва, 1969   г.;

8. «Финляндия 2002» Автодорожная карта. Масштаб 1:850000   —   Санкт-Петербург,   2002   г.;

9.  Попов А. И. «Следы времен минувших» — Ленинград,    1981    г.;

10.   «Мокшень-рузонь    валкс    —-    Русско-мокшанский словарь»   —   Саранск,    1993   г.

 

 

 

14 стр.                                                   «КАЦКАЯ   ЛЕТОПИСЬ»                                              ЗИМА 2004 года

 

МИФЫ   КАЦКАРЕЙ

 

Хизарь-великан

 

Не свисти на воде — Хизаря разбудишь!

Хорошо, когда спит он на кресте в Деревязинском лесу — нет тогда на земле ветра, тишь кругом да благодать.  

Хизарь — великан, двадцать аршин ростом! Одет богато: в шляпе да при тросточке. Лежит себе на земле, руки под голову. Лежит да посапывает.

Испугаешься,    коль набредёшь на него,   поспешишь прочь, на него же   и выбежишь.   До тех   пор   не уйдёшь,  пока  не перекрестишься.

А думаешь свистеть на воде — оживёт Хизарь. На горе на Круче, что возле села Хороброва, закружится вихряным столбом. Все быстрее и быстрее вихрь, всё выше и выше столб, и вот уже не столб это. Человек!! Хизарь!   Великанище!

Как примется великан кнутом стегать, как почнёт смеяться раскатисто — побегут от него во все пределы Кацкоого стана беспокойные ветры-хизы. Чем сильней и дольше смеётся Хизарь, тем хизы холоднее и крепче.

Насмеётся, натешится — и опять в Деревязино на мягкую земельку. Уснёт Хизарь, утихнут хизы.

Да и пусть спит. Не свисти только!

Крест —  перекрёсток  дорог.

Хиз  —  холодный,  пронизывающий {ветер

 

КАЦКАЯ   РЕЧЬ

Зайчик-муравчик

 

 

Зайчик-муравчик

Вышкнул   травку,

Положил   на  лавку!

 

Муравчик (ударение на «а») --и есть зайчик, потом} что  прячется   в   мураве.

Мурава (ударение на последнее «а»)  — трава.

Вышкнуть (ударение на «ы»)  — нарвать, нащипать.

 

 

Мой родной ЧЕЛОВЕК

 

Так жизнь прошла быстро! Дети выросли, разъехались из отчего дома. Остались мы с мужем одни в большом доме... Мы ещё нестарые люди, но наступившая тишина в доме давила на душу. Хотелось какого-то  чуда.

И оно свершилось! Появился на свет маленький человек — наш внучек Славик. Я помню тот день, когда дочь привезли из роддома, и я взяла на руки этот живой, тёпленький комочек, и в душе моей что-то встрепенулось, Я поняла, что я ему буду нужна, и он мне нужен.

Все эти годы мы с внуком вместе. Помню первые его шаги, первые его слова. А 1 сентября 2002 года мы со внуком поступили в первый класс Мартыновской школы. Учимся читать, писать, считать. Радует, что растёт он любознательным человеком. Любит, чтобы ему читали. Много  рисует.

Много времени он тратит на занятия с конструктором. Любит животных. Любит играть в игры свои выдуманные, но чтобы слушателем и участником этих игр  была   бабушка

Растёт человек наш. А душа болит. Что с ним будет дальше? Как он будет учиться? Кем станет? Хочется, чтобы он вырос добрым, умным человеком, нашёл свою дорогу в жизни, тем более, я так думаю, в нашей семье есть с кого брать пример. Расти, внучек!

Надежда  Константиновна

МОНАХОВА.

 

д.   Мартынове.

 

Такой у меня брат

 

Моя семья небольшая, всего четыре человека: я, мама, брат Серёжа и папа. Сейчас я хочу рассказать о своём старшем брате  Серёже.

Ему 18 лет. Он учится на учителя физкультуры в Угличском педколледже, живёт в общежитии. Серёжа старше меня на три года и восемь месяцев. Он сильный, высокий и симпатичный парень, приученный к работе по дому. У Серёжи  карие глаза.

Мы с Серёжей очень дружные, помогаем друг другу в трудных ситуациях. Раньше, когда мы были маленькими, я с братом всё время дралась, спорила по пустякам и обижалась на него. Но теперь всё   изменилось.

Когда Серёжа приезжает, мы стараемся побольше времени проводить вместе: смотрим телевизор, слушаем музыку, выполняем работу. А когда я или он болеем, то каждый хочет подбодрить друг друга, сделать что-то полезное или принести ...что-нибудь вкусненькое. В те дни, когда Серёжа уезжает, я встаю пораньше и провожаю его, желаю успехов во всём.

Вот такой у меня брат.   Я им   горжусь!                       

Оля  ВОРОБЬЁВА

д.  Мартыново.

 

 

ВЕСНА 2004 года                                              «КАЦКАЯ   ЛЕТОПИСЬ»                                              15 стр.

 

О том, кто сердцу дорог

МАРТЫНОВСКИЕ   ШКОЛЬНИКИ  О  БЛИЗКИХ И    НАОБОРОТ

 

 

Хочу быть на папу ПОХОЖИМ

 

Моего папу, зовут Борис! Юрьевич Кружков. Родился он далеко отсюда — в городе Щербакове (так в то время называли   Рыбинск).

Поначалу его семья была дружной. Но счастье оказалось недолгим: отец с матерью расстались, когда папе исполнилось всего лишь шесть лет. Каждый завёл свои семьи лапа остался с матерью и отчимом.

И тут на долю одиннадцатилетнего мальчика выпали большие испытания! Внезапно при родах умирает его мама, а отчиму он стал не очень нужен. У родного же отца своя, семья. Куда деваться?         

Взял а его на воспитание бабушка, материна мать, а у неё самой девяти детей; самый младший — папин ровесник. Бабушка с дедушкой были уже немолодыми, на пенсии; . до. маленького мальчика . не бросили, воспитали как своих детей.

С самого раннего детства папа любил спорт: хоккей., футбол. После школы,, сделав уроки, спешил на каток. Сличала играл на дворовом катке, потом ходил на тренировки на стадион, играл за юношескую городскую сборную по хоккею. Ездил на соревнования в разные города— был в Угличе, Ярославле  и  многих  других.

Но вот закончил школу и можно было куда-то поступить учиться дальше (а учился папа хорошо), но кто будет кормить его, одевать., обувать? Дали комсомольскую путёвку на завод—пошёл работать. Отработал на заводе до армии.

Служил папа на Украине. У него было очень много друзей, дома лежит целый альбом с фотографиями Сослуживцев-товарищей. В армии папа получил права тракториста-машиниста.

После службы вернулся в родной город, но не на завод, а воинскую часть прапорщиком: Плохо было с жильём),

уволился, пошел опять на родной завод. Получил квартиру,  родился   я.

Рядом с нашим домом в Рыбинске — стадион, и там тоже очень часто играли в хоккей. Он постоянно брал меня с собой болеть за друзей,, и они мне подарили две хоккейные  клюшки.    

А еще он любит технику,. мотоцикл может собрать с закрытыми глазами,, всегда ремонтирует мой мопед. Любит и не стыдится любой работы, относится к ней добросовестно.

Я люблю папу и хочу быть на   него   похожим.

Юра   КРУЖКОВ.

д.   Дьяконовка.

 

НЕОЖИДАННОЕ увлечение Вики

 

В нашей семье две дочери. Младшую зовут Олеся, ей шесть лет, старшую — Вика, ей десять. Обе учатся в Мартыновской школе младшая в первом классе, и ей оценок пока не ставят, старшая, Вика — в четвёртом. Учится на «4» и «5». Старательно и добросовестно делает домашние задания, любит учить стихи. Посещает кружок «Изготовление сувениров  и  игрушек».

Вместе с родителями Вика работает летом в огороде; полет грядки, картофельник, поливает овощи. Осенью помогает в уборке урожая: обрезает ботву у свёклы и моркови, собирает  картофель.

Неожиданным увлечением дочери стала... рыбалка! Вместе с папой изготовят удочку, припасут   наживку  и   отправятся на свой пруд ловить рыбу.

Вике долго не удаётся поймать рыбку. Но сколько радости, восторга бывает, когда на крючке окажется карась. Вскоре в ведре уже плавает около десяти штук. Этого хватит, чтобы приготовить вкусную уху. Но особенно вкусной она кажется  Вике!

Не один вечер проводила она у пруда с удочкой. До сих пор Вика вспоминает эти чудесные мгновения и мечтает о быстрейшем приходе лета.

Римма    Викторовна

СМИРНОВА.

д.   Мартыново.

 

 

 

 

 

 

16 стр.                                   «КАЦКАЯ  ЛЕТОПИСЬ»                                               ВЕСНА  2004 года

 

УЗЕЛКИ  НА ПАМЯТЬ

ХРОНИКА IX КАЦКИХ ЧТЕНИЙ

 

 

ИТАК, ФЕВРАЛЬ, ГОСПОДА!

 

Уж так сложилось, что именно в феврале месяце на самом крайнем западе Ярославской области собираются Кацкие краеведческие чтения — там, где спешит-бежит-торопится   невеликая   речка   Кадка.

Мала Кадка, да неохватны дела ее! Это она, вечная труженица, подарила нашей местности имя: волость Кадка, Кацкий стан. Это она, славильница, дала имя и жителям ее поречин: кацкари. Потому-то наши краеведческие чтения называются Кацкими. На них, как всегда, звучат исследования, посвященные нашей... нет, не малой — великой и славной — Родине: волости Кадке!

 

ПОКЛОН  РОЖДЕСТВЕНУ

Все мы привыкли, что Кацкие чтения должны проходить непременно в Мартынове. Но вот в наши светлые головы пришла замечательная мысль: собирать чтения по череду в самых крупных селениях Кацкого стана. Сказано—сделано, и IХ Кацкие чтения состоялись в    Рождествене.

Кацкие чтения в селе Рождествене?  Логично.   Кстати.   И  вовремя!

Дело в том, что село Рождествено и Кацкие чтения родились в одном и том же месяце, в феврале —по гороскопу, стало быть, Водолеи. Кацкие краеведческие чтения, как помнится, появились на свет 3 февраля 1995 года, а село Рождествено — 14 февраля 1521 года; именно тогда о нем было впервые упомянуто в духовной грамоте угличского   князя   Дмитрия  Жилки.

И кстати: когда-то село официально именовалось так—Рождествено в Кадке. Это тоже очень символично.

Чтения принимала Рождественская школа и, надо сказать, прекрасно справилась с немалыми организаторскими хлопотами. Низкий поклон вам, дорогие рождественские учителя, за теплую встречу, радушную атмосферу, интересное оформление зала, быстрое решение текущих проблем, за ведение и, конечно же, за вкуснющий обед, коим накормили всех досыта. Честь Кацкого стана не уронили, не подвели  —   молодцы!

 

ПРОГРАММА    ЧТЕНИЙ

ПЕРВОЕ    ЗАСЕДАНИЕ

1,    «Лексика,        характеризующая человека  в   кацком   говоре»  —  Николай   Викторович   Румянцев,   методист   этнографического   Музея   кацкарей,   д.   Мартыново.

2.  «Из истории строительства Рождественско-Кацкой   церкви»   —   Татьяна  Анатольевна    Третьякова, директор   Угличского   филиала     Государственного  архива     Ярославской области,   г.    Углич.

3.  «Топонимика Елоцкого стана»— Марина Воронова, Анастасия  Шабанова,   ученицы      Богородской   школы.

4,  «Знаменское  — таинство  имени». —  Светлана  Николаевна  Левагина,   заместитель     директора  областной    юношеской       библиотеки им.  Суркова,  г.  Ярославль.

ВТОРОЕ   ЗАСЕДАНИЕ

1.   «Памяти мастера Виктора Павловича Круглова» — Елена Ивановна  Балашова,   краевед,   г.  Мышкин.

2.   «Родовая   мартыновских   Виноградовых»   —   Анастасия    Бутусова, ученица   Мартыновской   школы.

3.   «Ах,   судьба       моя,       судьба... (о Валентине Ивановне Коршуновой)»

— Лидия Михайловна Голышкина, заведующая Рождественской сельской библиотекой,   п.   Мерга.

4.  «Слово о Вере Егоровне Медведевой»   —   Александр   Шерстнёв, ученик   Рождественско-Кацкой школы.

5.   «Легенда   Кацкого   стана   Анна Николаевна     Шумилина-Година»   — Любовь      Васильевна      Румянцева, преподаватель    Рождественско-Кацкой школы, с. Рождествено в Кадке.

ТРЕТЬЕ   ЗАСЕДАНИЕ

1.   «Запасовская старина» — Ольга   Галкина,   ученица   Климатинской школы.

2.   «Тютчеведение на Кацкой земле» — Валерий   Александрович Романюк, заместитель директора Климатинской   школы   по   воспитательной   работе,  с.   Климатино.

3.  «Кадка в  кацкой литературе»— Николай    Голосов,   ученик   Ординской   школы.

4.  «Барыня Нилова (обломок прошлого    в   кацком   революционном обществе}» — Владимир    Александрович   Гречухин,   член-корреспондент   Петровской   Академии      Наук, г.    Мышкин.

 

 

Журнал краеведов

Кацкого стана (волости   Кадки)

„КАЦКАЯ ЛЕТОПИСЬ"

№   2   (127) весна 2004 года Редактор С. Н. ТЕМНЯТКИН Секретарь Н. В. РУМЯНЦЕВ.

*           *           *

Рубрика «Кацкарёнок» подготовлена совместно с учителями Мартыновской   школы.

*               *               *

АДРЕС   РЕДАКЦИИ:   152846

д.  Мартынове Мышкинского районе

Ярославской   области

ТЕЛЕФОН   В   МАРТЫНОВЕ: 3-27-20   (сельская   администрация)

Журнал является преемником  газеты    «Кацкая   летопись», выходившей   в   1992— 2002  гг.

ИЗДАТЕЛЬ некоммерческая организация

КЛУБ «КАЦКАЯ ЛЕТОПИСЬ»

„КЛ" ждёт помощи!

Наши   банковские   реквизиты: ИНН   7619002912 КПП   761901001 расчётный   счёт 40703810077150110020 в   Угличском   ОСБ   РФ №   2532/056, корр.   счёт 30101810500000000670 БИК   047888670 КЛУБ «КАЦКАЯ ЛЕТОПИСЬ»

«Кацкая   летопись»  Перепечатка—обязательно   со  ссылкой   на   «КЛ».

Журнал отпечатан в муниципальном унитарном предприятии «Мышкинская типография» — г. Мышкин Ярославской области, ул. Ленина,   д.   11,   телефон   2-24-35.

Тираж —   500   экз.   Заказ — 785.

 

Храмы Кацкого стана

Село Ордино. Церковь Святой Живоночальной Троици,  сооружена в 1рихожан.

 

 

 

 

Кацкие выреза

 

Убаюкана Кадка метелями.

Сквозь снежинки -резной полет,

Огоньками окошка светятся

Да гармоника где-то поет.

Ах, гармоника - гармоника русская!

Чья в тебе затаилась душа?

Ты сыграй-ка нам потихонечку

Да про кацкие про выреза!

Лад за ладом, ряд за рядом,

Год за годом - перебором...

Терем к терему... Диво дивное!

Что за мастер тут колдовал?

Не избу рубил - красну девицу

Под венец, видать, собирал.

 

 

Ничего не забыл: и причелины,

И балясины, и конек

И одна за другой нити жемчуга –

Вот и вырез-кокошник готов!

И по кацким просторам заснеженным

Терема, как невесты, стоят

И красою своею неустною

Греют душу, ласкают взгляд.

Так и слышишь: уборами звякнула...

Так и видишь: вот косу плетет...

Так и чуешь: сейчас поклонится,

Подбоченясь, мимо пройдет!

Заиграй-ка, гармоника, погромче,

Пусть повсюду летит этот сказ

О руках древодела и плотника,

Что не строил, а пел для нас!

Пел он так, как хотелось,

как думалось, Как просила живая душа...

Сыпь, гармоника, как можно звонче

Да про кацкие про выреза!

Так сыграй, чтобы всем запомнилось,

Так скажи, чтоб не стерлась вовек

Весть о том, что жил добрый молодец-

Плотник. Мастер. Кацкарь. Человек.

Лад за ладом. Ряд за рядом.

Год за годом - перебором...

 

Елена БАЛАШОВА. 

Написать С. Темняткину в "КЛ"                                                                                                   Гостевая книга на главной странице

Написать вебмастеру                                                                                                                   Домой

(С) «Кацкая летопись»  Использование материалов - обязательно со ссылкой на «КЛ» http://kl-21.narod.ru/

Хостинг от uCoz